kuroi termina en i pero tambien aparece como kuro entonces cuando se usa uno y cuando el otro,
kuroi es como adejtivo y kuro es el color??? y como se dicen las siguientes enunciados??
es un carro rojo.
ese carro rojo es bonito.
me gusta el color rojo.
espero que pueda contestar mis preguntas...
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
La confusión es porque en español el adjetivo y el sustantivo son la misma palabra "negro", pero en japonés son diferentes.
kuro es el sustantivo. "El negro es mi color favorito" por ejemplo usa el sustantivo.
kuroi es el adjetivo. "El color negro es mi favorito" por ejemplo usa el adjetivo (califica al sustantivo color)
Todos tus ejemplos usan adjetivos (y ninguno usa kuro ni kuroi)
"es un carro rojo" sería "akai kuruma desu"
"ese carro rojo es bonito" sería "sono akai kuruma wa kirei desu"
"me gusta el color rojo" sería "akai iro ga suki desu"
Un ejemplo de color como sustantivo sería por ejemplo
"te sienta el rojo" que en japonés sería "aka ga niaimasu"