Referente a la reina roja de corazones en Alicia en el pais de las maravillas
como se traduce que le corten la cabeza.....
la reina roja siempre dice:
OOOOOOFFFF WITH HER HEAAD !!!!!!!!! (si es una mujer como alicia)
OOOOOOOFFF WITH HIS HEAD !!!!!!! (si es un hombre con el sombrero)
OFFFFFFF WITH THEIR HEADS !!!! (si son muchos, como los pobres sapitos)
la reina tiene como un complejo de guillotina :d
En inglés lo que la reina roja grita es "Off with her head!"
Off with her head
cut off her head
severe his head!
cut off his head !
behead him!
I want his head!
Cut her head off
Take her head off
have her head off
O a lo mejor
Off with her head, como en este video de la peli de disney, donde la reina ordena a sus soldados-cartas que ataquen a Alice:
http://www.youtube.com/watch?v=PE8m_7ZMyu4
Hola! Soy Anthony!
sin mucho palabreo como los otros comentarios seria simplemente:
CUT OFF HER HEAD o CUT HER HEAD OFF que es lo mismo.
Espero haberte ayudado. SUerte....:)
Saludos!
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
la reina roja siempre dice:
OOOOOOFFFF WITH HER HEAAD !!!!!!!!! (si es una mujer como alicia)
OOOOOOOFFF WITH HIS HEAD !!!!!!! (si es un hombre con el sombrero)
OFFFFFFF WITH THEIR HEADS !!!! (si son muchos, como los pobres sapitos)
la reina tiene como un complejo de guillotina :d
En inglés lo que la reina roja grita es "Off with her head!"
Off with her head
cut off her head
severe his head!
cut off his head !
behead him!
I want his head!
Cut her head off
Take her head off
have her head off
O a lo mejor
Off with her head, como en este video de la peli de disney, donde la reina ordena a sus soldados-cartas que ataquen a Alice:
http://www.youtube.com/watch?v=PE8m_7ZMyu4
Hola! Soy Anthony!
sin mucho palabreo como los otros comentarios seria simplemente:
CUT OFF HER HEAD o CUT HER HEAD OFF que es lo mismo.
Espero haberte ayudado. SUerte....:)
Saludos!