crees ke se deberian dolar las peliculas de final fantasy en español latino o mexicano ami me encantaria ke se hiciera eso y ati?
por ke eh visto las peliculas de FF dobladas al español pero de españa
y si sin ofender alos españoles pero no me gusntan sus doblajes
salu2!!!!!!!
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
hola
ni ami sus
doblajes
hablan tan extraño
que le quitan mucho del interes
que tenemos en la serie
y la verdad si
dobladas al español
estarian mucho mejor
Seria interesante, pero la verdad prefiero (y supongo que varios tambien) que esten habladas en japones le da un toque especial, ademas el acento japones es mi favorito.
La verdad "Final Fantasy VII: Advent children y Final Fantasy VII: Last Order" deben quedarse tal y como estan, no tienen por que estar dobladas al español (audio), a mi por lo personal si me dijeran:
Que prefieres... Hablado o subtitulado... yo escogeria Subtitulado, ya que el español de españa, no me gusta para nada, ahora para que vean que no estoy ofendiendo a nadie, la verdad a mi me gusta el trabajo que hicieron en "Ninja Scroll", es la unica pelicula que tengo en Español de españa (audio) y me gusto.
Pero en Final Fantasy, la verdad no me gustaria que estuviera hablado en español de españa o latino es mejor conservar las voces originales intactas, se escuchan mejor (en especial la de Tifa, Aeris y Yuffie).
Hablando en general, yo prefiero que toda serie anime debe estar Subtitulada al español (internacional).
: )
A ver, hay una realidad, el doblaje Español no funciona por verosimilitud, eso es claro. Nadie se cree que un personaje de Final Fantasy hable asÃ. Mas alla del la empresa que dobla, porque obviamente el acento es general de un paÃs. Lo tienen los Argentinos y los tienen los Mexicanos, pero hay algo en la neutralidad de estos que no nos molesta. No sirve, solo para ellos(Españoles), pero ellos estan acostumbrados a doblar hasta la misa del Papa. Y es porque allá es una empresa, un negocio, muchas companias de doblaje. No les importa si al resto del mundo les gusta o no...y esta bien. Porque por suerte todavia hay gente que disfruta subtitulando. Totalmente de acuerdo con no doblar, pero si no hay otra opcion y en orden de alimentar el progreso Latino(aclaro, Latinoamericano) es preferible esto ultimo.
Con respecto a Final Fantasy, no seria mas sencillo alquilar la pelicula??..O..puedo conseguirte algunos Links para que descargues una version con Dual Audio y busques los subs.
Saludos. Y te diria que consigas una version mejor, unicamente. Besos
nuuu q horror, no asi esta bien, las voces en japones las admiro (soy seiyuus son alabados por mi *¬*)
Ademas... siempre q doblan algo lo hechan a aperder... u_u
ya me paso una vez... desie un doblaje de un aserie y ahora q la veo... relmente me desepciono u_u
Solo no me toquen la de Advent Children!! TT_TTahi si me asesino
Y no quiero saber cual fue la q viste... odio el doblaje castellano!! =.=
nos vemos... y mi opinion es Nunca las doblen!!!
perdoname... TT_TT pero es q no puedo tolerarlo, ni por q sea doblaje latino
bye
Es verdad que la mayoria de los doblajes españoles son bastante feos... el problema radica en que ALGUNOS estudios de doblaje españoles tienen el acento demasiado marcado, imposibilitando la compresion de los paises latinomericanos. Pero algunos estudios (como los que doblaron Evangelion en España) tienen un gran nivel de calidad.
Sobre las peliculas de Final Fantasy (supongo que te referis a "The Spirits Within" y "Advent Children") la verdad no las vi con doblaje español, sino que en Ingles la primera y japones la segunda.
Eso también depende de quienes hagan el doblaje:
no es lo mismo las voces de... no sé, shaman king (me gustaron más que las japonesas), que las de samurai x (regulares) o las de love hina (horribles)
El caso no es de que las doblen o no, si no de que en dado caso las lleguen a doblar bien
MEJOR ES EL DOBLAJE LATINO,HAY QUE QUEJARSE CON LAS COMPAÃIAS,ESCRIBIRLE QUE UNO QUIERE DOBLAJES Y EN ESPAÃOL LATINO,EN LAS PELICULAS Y LOS DVD,TAMBIEN EN LOS BLU-RAY Y MAS EN LOS ANIME.
noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo onigai no pidas eso megustan las voses que tienen que no las arruinen T_T retira lo dicho
osino invoco a hades paraque te envenene y te deje mudo
otaku forever ...Porque las cosas son aun mas hermosas cuando no podemos tenerlas
Yo Tambien pienso igual que tu
Mejor es el idioma latino
Sin ofender a los españoles-.-
Salu2!o.O