Veo que a menudo lo usan aquí, incluso lo he escuchado en una serie que están emitiendo en Argentina y están dele usarlo. Me resulta medio chocante, no debiera usarse "acceder"?
Vemos y escuchamos a profesionales comúnmente escribir o decir la palabra accesar. Aunque la misma es utilizada a diario en nuestro ámbito escolar, especialmente cuando hablamos sobre internet, computadoras, cuentas de correo electrónico, correo de voz, programas de computadora y otros, la realidad es que la Real Academia de la Lengua Española (RAE) que es el organismo que establece las reglas de nuestro léxico, no ha aceptado (aún) dicha palabra como parte de nuestro vocabulario.
Por lo tanto, accedemos al internet (no accesamos al internet), accedemos los programas de computadora, vamos a acceder a... (no accesar a...), se ha accedido esta página n veces, accede tu cuenta de... (no accesa tu cuenta de...) etc. etc. etc.
Existen varios foros y páginas en internet donde se presentan explicaciones y debates al respecto. Wikipedia es uno de ellos.
World Reference unos de mis portales de traducción favoritos tiene un foro al respecto. ¡Accédelos (no accésalos)para que te enteres!
Es importante que conozcamos estas reglas a capacidad ya que se ha visto muchos errores en portales y páginas de Internet por lo que es mejor estar informados para orientar y aclarar cuando sea el momento.
Answers & Comments
Verified answer
Vemos y escuchamos a profesionales comúnmente escribir o decir la palabra accesar. Aunque la misma es utilizada a diario en nuestro ámbito escolar, especialmente cuando hablamos sobre internet, computadoras, cuentas de correo electrónico, correo de voz, programas de computadora y otros, la realidad es que la Real Academia de la Lengua Española (RAE) que es el organismo que establece las reglas de nuestro léxico, no ha aceptado (aún) dicha palabra como parte de nuestro vocabulario.
Por lo tanto, accedemos al internet (no accesamos al internet), accedemos los programas de computadora, vamos a acceder a... (no accesar a...), se ha accedido esta página n veces, accede tu cuenta de... (no accesa tu cuenta de...) etc. etc. etc.
Existen varios foros y páginas en internet donde se presentan explicaciones y debates al respecto. Wikipedia es uno de ellos.
World Reference unos de mis portales de traducción favoritos tiene un foro al respecto. ¡Accédelos (no accésalos)para que te enteres!
Es importante que conozcamos estas reglas a capacidad ya que se ha visto muchos errores en portales y páginas de Internet por lo que es mejor estar informados para orientar y aclarar cuando sea el momento.
BESOS Y SUERTE
Aunque Nuchena ya respondió la pregunta, déjenme agregar esta explicación: nuestra gramática no autoriza la creación de verbos a base de sustantivos, máxime cuando haya otros que los reemplacen. Este caso de “accesar” es tÃpico porque es convertir el sustantivo “acceso” en el verbo “accesar”, cuando como dice Nuchena se puede emplear “acceder”, o sabiendo que también se pueden usar “ingresar” o “entrar”. Al parecer el término, acuñado por personas que trabajan en informática debido a que es ampliamente difundido en computación, proviene del inglés “To Access”, idioma en el que, dicho sea de paso, no hay limitación alguna para crear verbos. Pero, igual, el uso es el rey, la lengua es dinámica y si se sigue popularizando terminará aceptándose, como ocurrió con el sustantivo “presupuesto” que se volvió “presupuestar”, o el verbo “vacacionar” que en lo personal no me gusta, pero que ya fue admitido por la RAE.
Con esta época de la computación se ha distorcionado el español, por que como todo los manuales vocablos son en ingeles tenemos la tendencia de latinizar las palabras para darnos a entender
Efectivamente. Accesar no existe, al menos por ahora y lo correcto es utilizar el verbo "acceder".
Lo de "por ahora" es en referencia a que por uso muchos términos no incluidos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua terminan siendo incorporados, pero hasta el momento "accesar" no es una de ellos.
No creo que exista el verbo accesar, al menos en la época que yo iba a primaria, no. Pero no te hagas problemas si lo usan en algun programa de Argentina...acá se copian cualquier pavada sin preocuparse en averiguar su significado...