Skinner: Ahh(desperezándose), bueno. Ha sido una formidable velada
Super Intendente Chalmers: Eh...sí, bueno, creo que ya es hora de irme, sí...(se ve fuego en la cocina). Ehh? Qué es ese resplandor que sale de su cocina?
Skinner: Aurora Boreal?
SIC: Aurora Boreal? En esta hora del día, en esta época del año, en esta parte del mundo y ubicada específicamente en su cocina?
Escrito por Richard Appel, David S. Cohen, Jonathan Collier, Jennifer Crittenden, Greg Daniels, Brent Forrester, Rachel Pulido, Steve Tompkins, Josh Weinstein, y Matt Groening; Supervisor Greg Daniels, dirigido por Jim Reardon.
En una tarde aburrida, Bart y Milhouse se preguntan si alguna vez pasa algo interesante en Springfield. Esto lleva a una serie de clips sobre la ciudad.
el texto snpp:
Elsewhere in Springfield, Superintendent Chalmers walks up to the
door of a neatly-kept house. Principal Skinner greets him there.
Chalmers just grunts as the two men go inside. Skinner heads for
the kitchen, where he notices smoke billowing out from the stove.
The worst has happened -- the roast he has prepared is burnt.
Skinner, however, has an ace up his sleeve. He plans to purchase
fast food from the Krusty Burger across the street and pass it as his
own cooking. Skinner starts to climb out the window when Chalmers
suddenly comes into the kitchen.
Chalmers: Seymour!
Skinner: Superintendent; I was just, uh, just stretching my calves on
the windowsill. Isometric exercise. Care to join me?
Chalmers: Why is there smoke coming out of your oven, Seymour?
Skinner: Uh, oh, that isn't smoke, it's steam. Steam from the steamed
Si quieres entender cómo entrar a la ciudad de Nueva York y reservar una habitación en un buen hotel entonces este sitio https://tr.im/1ShVb te ayudara de este modo que lo único que te queda es encentrar los mejores recorridos turísticos y comenzar tu viaje por las más interesantes zonas de Nueva York. Entre Manhattan, Queens, Brooklyn, El Bronx y Staten Island, Nueva York no te defraudara. uno de los lugares de gran interés de Nueva York es Chelsea Market y la High Line porque esta zona de Meatpacking District está actualmente muy de moda en Nueva York, y Chelsea Market y la High Line son unos claros ejemplo de la rehabilitación de esta zona de Manhattan, de este modo que déjate sorprender de estos sitios y de la ciudad de Nueva York.
es cuando el supervisor de skiner va a su casa y el le promete almejas pero como no le da tiempo va a krusty burger y le dice al supervisor que son hamburmejas al vapor
busca por Hamburguejas al vapor. y dice el inperctor charlmes o como se diga al final... skiner... hay una luz fluorecente saliendo de su cocina, y dice skiner.. es la aurora boreal. Y dice el otro.. aurora boreal? en esta epoca del año? precisamente en su cocina?
Answers & Comments
Verified answer
Otro clásico: Hamburguejas al vapor!!!!!!!!!
Skinner: Ahh(desperezándose), bueno. Ha sido una formidable velada
Super Intendente Chalmers: Eh...sí, bueno, creo que ya es hora de irme, sí...(se ve fuego en la cocina). Ehh? Qué es ese resplandor que sale de su cocina?
Skinner: Aurora Boreal?
SIC: Aurora Boreal? En esta hora del día, en esta época del año, en esta parte del mundo y ubicada específicamente en su cocina?
S:Eh... Sí
SIC: Puedo verla?
S: No...
7x21 - 3F18: 22 Short Films About Springfield
(22 películas cortas sobre Springfield)
Escrito por Richard Appel, David S. Cohen, Jonathan Collier, Jennifer Crittenden, Greg Daniels, Brent Forrester, Rachel Pulido, Steve Tompkins, Josh Weinstein, y Matt Groening; Supervisor Greg Daniels, dirigido por Jim Reardon.
En una tarde aburrida, Bart y Milhouse se preguntan si alguna vez pasa algo interesante en Springfield. Esto lleva a una serie de clips sobre la ciudad.
el texto snpp:
Elsewhere in Springfield, Superintendent Chalmers walks up to the
door of a neatly-kept house. Principal Skinner greets him there.
Chalmers just grunts as the two men go inside. Skinner heads for
the kitchen, where he notices smoke billowing out from the stove.
The worst has happened -- the roast he has prepared is burnt.
Skinner, however, has an ace up his sleeve. He plans to purchase
fast food from the Krusty Burger across the street and pass it as his
own cooking. Skinner starts to climb out the window when Chalmers
suddenly comes into the kitchen.
Chalmers: Seymour!
Skinner: Superintendent; I was just, uh, just stretching my calves on
the windowsill. Isometric exercise. Care to join me?
Chalmers: Why is there smoke coming out of your oven, Seymour?
Skinner: Uh, oh, that isn't smoke, it's steam. Steam from the steamed
clams we're having. [rubs stomach] Mmm -- steamed clams.
-- Skinner and the Superintendent,
Either Chalmers is satisfied with this explanation, or decides not
to pursue the matter further. In any case, he goes back to the
dining room. Skinner jumps out the window and runs over to the
Krusty Burger after Chalmers leaves.
A few minutes later, Skinner makes an entrance the dining room
carrying a big platter of Krusty Burgers.
Skinner: Superintendent, I hope you're ready for mouth-watering
hamburgers.
Chalmers: I thought we were having steamed clams.
Skinner: Oh, no, I said, "steamed hams." That's what I call
hamburgers.
Chalmers: You call hamburgers steamed hams.
Skinner: Yes, it's a regional dialect.
Chalmers: Uh-huh. What region?
Skinner: Uh, upstate New York.
Chalmers: Really. Well, I'm from Utica and I never heard anyone use
the phrase, "steamed hams."
Skinner: Oh, not in Utica, no; it's an Albany expression.
Chalmers: I see.
-- Skinner and the Superintendent,
Chalmers suspends his disbelief long enough to enjoy some of
Skinner's steamed hams.
Chalmers: You know, these hamburgers are quite similar to the ones the
have at Krusty Burger.
Skinner: [laughs] Oh, no, patented Skinner Burgers. Old family
recipe.
Chalmers: For steamed hams.
Skinner: Yes.
Chalmers: Yes, and you call them steamed hams despite the fact that
they are obviously grilled. [shows Skinner the grill marks]
Skinner: Uh ... you know ... one thing I sh-- ... 'scuse me for one
second.
Chalmers: Of course.
-- Skinner and the Superintendent,
Skinner retires to the kitchen for a second. When he walks back
into the dining room, we can see that the entire kitchen is in
flames.
Skinner: [faking a yawn] Well, that was wonderful. Good time was had
by all. I'm pooped.
Chalmers: Yes, I guess I should be --
[notes entire kitchen is on fire]
Good Lord, what is happening in there?
Skinner: Aurora Borealis?
Chalmers: Aurora Borealis? At this time of year? A this time of day?
In this part of the country? Localized entirely within your
kitchen?
Skinner: Yes.
Chalmers: May I see it?
Skinner: Oh, erm... No.
-- Skinner and Superintendent,
Skinner escorts Chalmers back outside.
Agnes: [offscreen] Seymour! The house is on fire!
Skinner: No, mother. It's just the Northern Lights.
Chalmers: Well, Seymour, you are an odd fellow, but I must say you
steam a good ham.
[Chalmers walks off. He looks back at Skinner, who flashes
him the "thumbs-up" sign]
Agnes: Help! Help!
no recuerdo como se llama
pero es donde pasan una pekeña historia de algunos personajes
el ke tu dices es de skinner
y sus hamburguejas al vapor
ok haber si recuerdo el dialogo
se ve ke la cocina se kema
y el super intendente dice
ke es eso
eskinner: aurora boreal
S.I: en esta estacion del año en esta parte del mundo y especificamente ubicado en su cocina
eskinner:si
S.I: puedo verla
eskinner: no
S.I :bueno eskinner es un poko raro pero debo admitir ke hace muy buenas hamburguejas al vapor
pasan a la escena donde se va de la kasa el super intendente y la mama de eskinner grita simur la ksa se esta kemando
skinner: dice no mama son las luces del norte!!!
es lo uniko ke recuerdo
peace and drugs
Si quieres entender cómo entrar a la ciudad de Nueva York y reservar una habitación en un buen hotel entonces este sitio https://tr.im/1ShVb te ayudara de este modo que lo único que te queda es encentrar los mejores recorridos turísticos y comenzar tu viaje por las más interesantes zonas de Nueva York. Entre Manhattan, Queens, Brooklyn, El Bronx y Staten Island, Nueva York no te defraudara. uno de los lugares de gran interés de Nueva York es Chelsea Market y la High Line porque esta zona de Meatpacking District está actualmente muy de moda en Nueva York, y Chelsea Market y la High Line son unos claros ejemplo de la rehabilitación de esta zona de Manhattan, de este modo que déjate sorprender de estos sitios y de la ciudad de Nueva York.
-algo se quema.(...)
-¡deben ser las hamburguesas,!
-skinner, no ibamos a comer almejas????
-no, yo dije hamburguejas al vapor!!!!
jaja es cuando va el inspector a visitar a l director skinner y kle dice k lo invitara a comer almejas al vapor
pero luego se le keman... y empieza a salir humo d la cocina y el caso es k termina comprando hamburguesas krosty... y el inspector
le recuerda k él habia dicho k almejas... y pss le dice k son hamburguejas al vapor... k escuchó mal
jaja
es cuando el supervisor de skiner va a su casa y el le promete almejas pero como no le da tiempo va a krusty burger y le dice al supervisor que son hamburmejas al vapor
busca por Hamburguejas al vapor. y dice el inperctor charlmes o como se diga al final... skiner... hay una luz fluorecente saliendo de su cocina, y dice skiner.. es la aurora boreal. Y dice el otro.. aurora boreal? en esta epoca del año? precisamente en su cocina?
- SI
-Puedo verla?
-No...
jejeje....
La verdad que no lo sé. Lamento no poder ayudarte. Hoy no me siento capaz de contestar preguntas tan profundas.