3) Dado que una palabra puede tener varias acepciones, no siempre la que viene al principio es la adecuada. Por ejemplo, la palabra âdropâ puede funcionar como sustantivo (noun) âgotaâ o como verbo (verb) âdejar caerâ, ârenunciarâ, entre otras tantas.
6) Las palabras aparecen en forma sencilla sin prefijos ni sufijos, por lo tanto, antes de buscar el sustantivo en plural, se debe convertir el mismo en su forma singular. Por ejemplo, la palabra âbodiesâ se debe buscar en singular âbodyâ.
7) Para buscar el significado de cualquier verbo conjugado es indispensable convertirlo en infinitivo, eliminando las terminaciones âs (wants > want), âes (comes > come), âies (studies > study), âed (played > play), o si es un verbo irregular buscar su forma simple en infinitivo: drank > drink).
8) Antes de buscar los adjetivos en grado comparativo y superlativo que terminan en âer o âest, se elimina el sufijo: faster > fast, fastest > fast.
9) Se busca la palabra base eliminando la terminaciĂłn âing del gerundio: living > live.
11) Lo mismo sucede con las frases idiomĂĄticas (idioms), por ejemplo: Hit the nail on the head, se tiene que buscar primero el verbo âhitâ hasta encontrar toda la frase en negritas con el verbo abreviado: h. the nail on the head, dar en el clavo.
De nada, Leslie. Espero que saques una muy buena calificaciĂłn.
Answers & Comments
Verified answer
1) Lo primero que se debe de hacer es saber qué clase de palabra es la que se va a buscar: sustantivo, adjetivo, adverbio, verbo, etc.
2) Para llevar a cabo lo anterior, se debe buscar el significado en la lista de abreviaturas, que aparece al principio del diccionario, por ejemplo en español: âsâ es sustantivo, mientras que en inglĂ©s es ânâ (noun).
3) Dado que una palabra puede tener varias acepciones, no siempre la que viene al principio es la adecuada. Por ejemplo, la palabra âdropâ puede funcionar como sustantivo (noun) âgotaâ o como verbo (verb) âdejar caerâ, ârenunciarâ, entre otras tantas.
4) Hay ocasiones en que un verbo tiene diferentes significados, por ejemplo, el verbo âto moveâ en inglĂ©s que en español significa âmoverâ o âmudarseâ, por lo que se debe tener muy claro en quĂ© contexto se usa este verbo.
5) Es conveniente buscar la misma palabra en las dos secciones, por ejemplo, primero en inglés y después en español para cerciorarse de que es la palabra correcta.
6) Las palabras aparecen en forma sencilla sin prefijos ni sufijos, por lo tanto, antes de buscar el sustantivo en plural, se debe convertir el mismo en su forma singular. Por ejemplo, la palabra âbodiesâ se debe buscar en singular âbodyâ.
7) Para buscar el significado de cualquier verbo conjugado es indispensable convertirlo en infinitivo, eliminando las terminaciones âs (wants > want), âes (comes > come), âies (studies > study), âed (played > play), o si es un verbo irregular buscar su forma simple en infinitivo: drank > drink).
8) Antes de buscar los adjetivos en grado comparativo y superlativo que terminan en âer o âest, se elimina el sufijo: faster > fast, fastest > fast.
9) Se busca la palabra base eliminando la terminaciĂłn âing del gerundio: living > live.
10) Con respecto a los verbos compuestos en inglĂ©s (phrasal verbs) se tiene que buscar primero el verbo hasta encontrarlo con el otro tĂ©rmino, por ejemplo, âput offâ va a aparecer en negritas con el verbo abreviado> p. off, posponer, postergar, aplazar.
11) Lo mismo sucede con las frases idiomĂĄticas (idioms), por ejemplo: Hit the nail on the head, se tiene que buscar primero el verbo âhitâ hasta encontrar toda la frase en negritas con el verbo abreviado: h. the nail on the head, dar en el clavo.
De nada, Leslie. Espero que saques una muy buena calificaciĂłn.
Saludos
ăăă
Ami, me sirvio mucho!