Particularmente es una expresión que me choca, pero tal vez si entendiera su origen y significado, podría aceptarla más allá de la expresión de un narrador para diferenciarse de los demás.
Actualización:Daniel: Primero dice el nombre del jugador cuando sale el batazo. La expresión a lo profundo genera expectativa pero después, el cantico ese no,no, no me gusta!
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
a historia de la frase se remonta a 1997, cuando él narraba un partido, pero sólo se grabó el video, más no el audio, así que cuando se trasmitió el juego en forma diferida tuvieron que volver a narrarlo. "Tuvimos que rehacer el partido y mi compañero Luis Alfredo Álvarez se adelantaba porque ya teníamos el box score y eso me hacía reír. En los comerciales, le decía `oye, la gente se va a dar cuenta de que ya hicimos este partido y que no es en vivo"". Para entonces, Jerez se había pasado toda la tarde diciendo "no, no, no", y en una jugada, para empatar a su compañero (en errores), "vino un cuadrangular y empecé a decir `no, no, no" y fue cuando salió el `díganle que no a esa pelota". Después, surgió la primera parte de la frase, el "a lo profundooo", para dar tiempo a la jugada porque "uno no sabe si se va a ir la pelota", explica el periodista
es porque el bateador le dice ""que NO va a pasar y poncharlo "
...por eso dice diganle que no a la pelota
jajaja 'diganle que no a esa pelota'
alguna vez el narrador dijo en televisión porque expresaba esa frase famosa
y creo si mal no recuerdo se debio a una repetición del partido de beisbol
donde se suponÃa que no debÃan decirle al expectador lo que pasaba y quien
ganaba, entonces alguien dio un 'homerun' pero no tenia que decirlo y estuvo
a punto de decirlo y fue cuando salio el 'no, no, no, no'....o sea que NO dijera
que iba ser un homerun....
Ernesto le dirá asà porque le dice a la pelota que no no no se quede que se valla jajajajajajaajjaaja