Pues , el caso es así :
Yo me estaba viendo el capitulo 78 de inuyasha noto que la voz de ahome a cambiado , eh seguido viéndolos capítulos , y me molesta y me da' curiosidad la voz cambiada de ahome , por favor responder
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
asi es y acostumbrate que seguira esa voz y de ahi volvera a la original y depsues volvera a la ptro y despues a la original asi pasa es algo molesto que muchos detestan pero,
lo importante es que es gran anime y se pone mas buenos en los 26 capitulo de inuyasha kanketsu-hen(la ultima temporada)
es mejor la original pero no hay nada que hacer amiga
En el doblaje latino la principal voz era Ana Lobo, recuerdo que se ausento por un tiempo porque estaba embarazada y en ocasiones no tenia la fuerza..... bueno eso fue lo que recuerdo haber leido hace unos años
si yo estaba igual
investigue y la voz fue cambiada por la que dobla a Tori en victorious
Ana Lobos (creo que asi se llama ) no pudo seguir porque esperaba un bebe
´pero tranquila te acostumbras un poco y solo es un rato
como 20 caps los que tienes que tolerar con esa voz
despues llega la de Ana que sin lugar a dudas es la mejor yo tambien la amo
y comprendo tu deseperacion y curiosidad
ya viste las pelis no ma eso es peor
todas estan en castellano y por supuesto todas las voces cambian
no ma es es mas feo
y ahi no hay nada que hacer
*sAludOs*
si, lo que pasa es que ana lobo, voz original de ahome se enfermo por su embarazo, y por eso leyla rangel la sustituyo en muchas ocaciones que ella no puedo asistir al doblaje. Es muy molesto pero comprende, ademas yo oi que como ya era urgente el doblaje no pudieron esperarla a q se recuperara. pero lo bueno es que después continua la voz de ana lobo que es mi favorita!