Como se dice "por supuesto que si", "tenlo por seguro" y "seguro que si" en ingles?
No confío mucho en el traductor-robot de Google ... ^^
Por supuesto que sí: Be sure, sure thing.
Telno por seguro: you can be sure.
Seguro que sí: Yes, of course, naturally.
of course if
por supuesto que si: OF COURSE
tenlo por seguro: BE SURE OF THAT
seguro que si: SURE
"of course if".... asi
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Por supuesto que sí: Be sure, sure thing.
Telno por seguro: you can be sure.
Seguro que sí: Yes, of course, naturally.
of course if
por supuesto que si: OF COURSE
tenlo por seguro: BE SURE OF THAT
seguro que si: SURE
"of course if".... asi