Para eso, primero hay que aumir que los coreanos tradujeron a su lengua la canción de "Las mañanitas" y es lo que cantan en los cumpleaños. Eso es un pensamiento un poco corto, ¿no? A menos, claro, que se esté convencido que "Happy birthday" y "Las mañanitas" son la misma canción.
Answers & Comments
Verified answer
Para eso, primero hay que aumir que los coreanos tradujeron a su lengua la canción de "Las mañanitas" y es lo que cantan en los cumpleaños. Eso es un pensamiento un poco corto, ¿no? A menos, claro, que se esté convencido que "Happy birthday" y "Las mañanitas" son la misma canción.
Lo que cantan (y ahora, con el tomo de "Happy birthday") es 생일 축하 합니다 (saeng-il chukhahamnida). Aquí hay una versión de eso: http://www.youtube.com/watch?v=vJw-kYqs2nI&feature...
Pero esta versión, con mucho menos calidad en la grabación, muestra mejor cómo es: http://www.youtube.com/watch?v=gbwrbLWP6Fw
"Saeng-il Chukha Hamnida...
Saranghaneun Amalina"
uy, te falle amiga