"Why" se puede usar como conector en oraciones al igual que "When"o solo en preguntas
Me podrian dar ejemplos?
Gracias :)
Actualización:Ejemplo: Yo no se PORQUE el autobus se retraso.
yo se quw "why" significa por que y que "because" tambien
Me refiero a usar "Why sin necesidad de generar una pregunta.
Copyright © 2024 Q2A.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Why tiene diferentes usos.
Why? --- ¿por qué?
Why --- por lo cual, pues.
Ejemplos.
The why and wherefore --- el porqué y la razón
I don't know why --- No sé por qué
Why, certainly! --- ¡Por supuesto!
Why not? --- ¿Por qué no?
Why, yes --- pues sí
Because solamente tiene un significado que es porque
why significa por qué, y su uso es similar al por qué en español
¿Por qué no te fuiste?
Why didn't you leave?
no se por qué
I don't know why
tambien se usa para decir por eso, acompañado de this/that is (this is why/that is why, literalmente: eso es el por qué)
por eso es que nadie me entiende
this is why nobody understands me
Para preguntas, sin embargo cuando dices por eso voy se dice that's why i go.
Why es por que
Because es porque
Why do you like pizza
Because is delicios
Significa
Por qué te gusta la pizza
Porque es deliciosa
Why significa Por qué
Ejemplo :
Why did you go to París ?
Es así:
WHY se usa en preguntas y TAMBIÉN COMO CONECTOR.En ambos casos se escribe POR QUÉ(separado en castellano)
I don't know why you are angry.
No sé por qué estás enojado.(No sé "el motivo por el cual" estás enojado)
He didn't say why he was late.
No dijo por qué había llegado tarde.(No dijo "la razón por la cual" había llegado tarde)
I imagine why you hate him.
Me imagino por qué lo odias.(Me imagino "el motivo por el cual" lo odias)
===============
DIFERENCIA ENTRE WHY CONECTOR Y BECAUSE:
En las oraciones con BECAUSE se pone específicamente la razón de algo.Se la explica.
En las oraciones con WHY como conector no se dice cuál es la razón.
BECAUSE= PORQUE (el que en castellano se escribe todo junto)
She didn't go because she was tired.
No fue porque estaba cansada.(No fue "en razón de que" estaba cansada)
We love her because she is a lovely person.
La queremos porque es una persona amorosa.(La queremos"en razón de que" es una persona amorosa)
Espero que te sirva:)
Cuando decís "I want to know why this is happening", es una pregunta a la que le has dado forma de oración afirmativa, lo que en realidad estás haciendo es cambiarle la estructura a "why is this happening?", ¿ves? sigue siendo una pregunta. Por eso usás why en las dos, porque son dos preguntas aunque una no parezca)
si se usa en oraciones como that is when i go to the school
si se puede usar de ambas formas...
why
adverb used in questions, indirect questions and statements: for what reason.
conjunction for, or because of, which no reason why I should get involved .
interjection
1 expressing surprise, indignation, impatience or recognition, etc Why, you little monster!
2 used to challenge an implied criticism Why, have you any objection?
noun ( whys ) a reason. See also the whys and wherefores .
[Anglo-Saxon hwi ]
why not used to make or agree to a suggestion Like a drink? Why not!
el why solo se puede usar en preguntas si quieres responder a esas preguntas con why tendrias que usar because que es por que pero para responder!