Die Behauptung, dass man in Lettland und Litauen eine Mischung aus Deutsch und Russisch spricht, finde ich süß (nicht böse gemeint!).
Lettisch gehört zu den ost-baltischen Sprachen und hat somit von der Sprachentwicklung her nichts mit Russisch (slawische Sprachfamilie) oder Deutsch (germanische Sprachfamilie) gemein. Warum man trotzdem russisches und deutsches Vokabular im Lettischen findet? Lehnwörter heißt das Zauberwort ;-)
Estnisch ist wie bereits gesagt wurde mit Finnisch verwandt, und man findet seeeehr entfernte Parallelen zur ungarischen Grammatik. Die estnische Sprache gehört zur finno-ugrischen Sprachfamilie. Auch hier gibt es viele Lehnwörter aus dem Deutschen und Russischen und es lebt auch eine große Minderheit Russen in Estland (von denen ein Teil auch kein Estnisch spricht).
Answers & Comments
Verified answer
Die Behauptung, dass man in Lettland und Litauen eine Mischung aus Deutsch und Russisch spricht, finde ich süß (nicht böse gemeint!).
Lettisch gehört zu den ost-baltischen Sprachen und hat somit von der Sprachentwicklung her nichts mit Russisch (slawische Sprachfamilie) oder Deutsch (germanische Sprachfamilie) gemein. Warum man trotzdem russisches und deutsches Vokabular im Lettischen findet? Lehnwörter heißt das Zauberwort ;-)
Estnisch ist wie bereits gesagt wurde mit Finnisch verwandt, und man findet seeeehr entfernte Parallelen zur ungarischen Grammatik. Die estnische Sprache gehört zur finno-ugrischen Sprachfamilie. Auch hier gibt es viele Lehnwörter aus dem Deutschen und Russischen und es lebt auch eine große Minderheit Russen in Estland (von denen ein Teil auch kein Estnisch spricht).
in Estland spricht man Estnisch.
in Lettland spricht man Lettisch.
Estländisch ist eine Mischung aus Finnisch und Ungarisch.
In Lettland und Littauen spricht man eine Mischung aus Deutsch und Russisch, trotzdem unterscheiden sich beide Sprachen.
Estland -> Estnisch
Lettland -> Lettisch
Russisch mit ihrem Dialekt