La palabra "yeah" es un slang o jerga, es una manera informal de decir "si", así que una traducción exacta no existe. Pero hay muchas maneras en español de decir un sí informal, como muchos de los ejemplos que ya te pusieron aquí:
va, vale, simon, si hombre, ajá, sip, sipi, sale, etc.
es que yeah no solo tiene la conotacion que dices, yeah puede ser usado en mas sentidos que el afirmar algo, asi que en realidad no hay ninguna palabra en español que llegara a ser equivalente a yeah
Answers & Comments
Verified answer
La palabra "yeah" es un slang o jerga, es una manera informal de decir "si", así que una traducción exacta no existe. Pero hay muchas maneras en español de decir un sí informal, como muchos de los ejemplos que ya te pusieron aquí:
va, vale, simon, si hombre, ajá, sip, sipi, sale, etc.
sipi, sip, yuju, yey!!
Ah si, mira.
En ingles para decir: SI se dice YES
Pero cuando vas a contestar SI con mucho entusiasmo o porque sea que algo te gusta muchisismo entonce se dice YEAH
En pocas palabras, es el grado de acentuacion, el yes es algo normal para contestar que si, es una afirmacion, y el yeah es una palabra de entusiasmo
Pues yo digo....
Vientos!!
Chido!!
suena bien no?
suerte!
simón
sip
Es solo un modismo de YES que equivaldria en Espanol a SI HOMBRE
CORRECTO, o ASI ES
es que yeah no solo tiene la conotacion que dices, yeah puede ser usado en mas sentidos que el afirmar algo, asi que en realidad no hay ninguna palabra en español que llegara a ser equivalente a yeah
"simon" "va" "de acuerdo"
En realidad es utilizado para la expresión afirmativa y super notoria de "SI" informal.. con mucho entusiasmo.. Yeah! sii!! simón! va!!
espero que esto te ayude. si no puedes consultar- www.urbandictionary.com
Nunca me habia puesto a pensar en eso. Es mas, no me había dado cuenta. QUe les parece "claro"?