Estos monosílabos que has escrito llevan, a veces, tilde diacrítica, es decir, se tildan para distinguir su significado del que tienen cuando no están tildados.
• té → infusión (sustantivo)
• te → pronombre personal objetivo (2ª p. sg.)
• té → Mis amigas vendrán el viernes a casa a tomar el té.
• té → El té de tilo es una bebida relajante.
• te → Te diré un secreto si me prometes que no se lo contarás a nadie.
• te → Si te veo mañana, te lo explicaré mejor.
------------------
• dé → forma del verbo 'dar'
• de → preposición
• dé → Dile a tu hermano que le dé de comer a su mascota.
• dé → Espero que este auto viejo no me dé más problemas.
• de → ¿Me prestas tu libro de geografía?
• de → Estos mueble están hechos de madera de algarrobo.
Answers & Comments
Verified answer
.
Hola, Greg:
Estos monosílabos que has escrito llevan, a veces, tilde diacrítica, es decir, se tildan para distinguir su significado del que tienen cuando no están tildados.
• té → infusión (sustantivo)
• te → pronombre personal objetivo (2ª p. sg.)
• té → Mis amigas vendrán el viernes a casa a tomar el té.
• té → El té de tilo es una bebida relajante.
• te → Te diré un secreto si me prometes que no se lo contarás a nadie.
• te → Si te veo mañana, te lo explicaré mejor.
------------------
• dé → forma del verbo 'dar'
• de → preposición
• dé → Dile a tu hermano que le dé de comer a su mascota.
• dé → Espero que este auto viejo no me dé más problemas.
• de → ¿Me prestas tu libro de geografía?
• de → Estos mueble están hechos de madera de algarrobo.
------------------
• mí → pronombre personal objetivo (1ª p. sg.)
• mi → adjetivo o pronombre posesivo (1ª p. sg.)
• mí → A mí me encanta el chocolate.
• mí → No te olvides de mí.
• mi → Mi color favorito es el turquesa.
• mi → No te olvides de mi pedido, por favor.
Saludos :)
.