Wenn du's mit 2 t und getrennt schreibst, versteht's vielleicht auch ein Bayer wie ich. Sonst würde ich es auch eher als Französisch ansehen, da die Bayern viel von den Franzmännern übernommen haben. Wie z.B. Böfflamott oder Schäselong. Schliesslich war unser Königreich von französischen Gnaden.
Answers & Comments
Verified answer
Also ba uns in Frangn (anderer Landesteil) verschdäid mer dess scho.
Wenns'd ba uns dro bisd, nou bisd fällich!!
(oder in Hochdeutsch: An der Reihe sein)
Jo mei ........
i kenn nur die Gschicht
wo der FELIX a ' grufe hat
und nit verstande wurd
So hat er san Nam buchstabiert :
F wie Faterland
E wie Eel
L wie Lektrische
I wie iibergelaufn
X wie Xsangverein
Und schon hat sein Bazi g'rufe :
Aach ..... Du bist's FELIX
bei uns heisst das ... jezdbisdrau...
so sagt man bei uns, wenn man auf ein schnelles bier ins nächte beisl geht.!
nachtrag... so wars nicht gemeint, ist ein unsinn...
Dieses Gerülpse spreche ich (zum Glück) nicht.
Das bajuwarische Affendialekt gehört verboten.
Versuch aus Hessen :
" Du bist dran ! " ....(?)....
Damit ist allerdings nicht eine Bistro gemeint. In bayrischer Mundart heiÃt es "ez bis tro", was soviel bedeutet wie "jetzt bist du dran".
Wenn du's mit 2 t und getrennt schreibst, versteht's vielleicht auch ein Bayer wie ich. Sonst würde ich es auch eher als Französisch ansehen, da die Bayern viel von den Franzmännern übernommen haben. Wie z.B. Böfflamott oder Schäselong. Schliesslich war unser Königreich von französischen Gnaden.
Wenn du damit kein bayrischen Schmarren meinst sondern eine Gaststätte dann schon.
heiligs blechle, jetz bisch droh
Bistro ist französisch, nicht bayrisch, und bezeichnet ein Café mit Imbiss.